加拿大签证中心网站
jianada-qianzheng.com
您所在的位置:首页 > 加拿大签证问题答疑大汇总 > 其它问题 > 正文
在线加拿大签证咨询,欢迎给我们留言,我们将竭诚为您服务!
品牌专区:

加拿大签证材料中,如:户口本、房产证、结婚证等需要翻译成英文吗?

发布日期:2015-4-3 16:15:15    更新日期:2022-12-21 9:20:15    作者: 签证中心    人气:29183   评论:494

我们在申请加拿大签证时,大部分资料都需要翻译。

户口、房产证、结婚证等需要翻译成英文,还有家庭信息表,工作的信息表,签证申请表等也必须要翻译。


哪些材料不需要翻译?
不需要翻译的签证资料有:
(1)、身份证:身份证不需要翻译件,复印件即可;
(2)、银行对账单:银行对账单不需要翻译件,原件即可;

如何翻译?
至于翻译没有具体要求,你可以另起一页翻译版,自己翻译,或者请翻译公司,都可以。自己翻译的话网上都是模版,很好找。如果想偷懒,可以在递交资料时由加拿大签证中心翻译,翻译费每页(300字)70元左右。


以上就是关于加拿大签证材料中的户口本、房产证、结婚证等需不需要翻译成英文问题,如果您在申请加拿大签证的过程中有任何疑问,欢迎留言给我们,我们将会第一时间回复您。


相关阅读:
- 如何在线申请加拿大签证?
- 加拿大移民局指定中国体检医院一览
- 邮寄递交申请加拿大签证的流程详解
- 加拿大签证网上申请通过后怎么递交护照?
- 加拿大签证所需材料有哪些?要面试吗?


本文网址:http://www.jianada-qianzheng.com/wenti/qita/142.html

上一篇: 自己邮寄材料到加拿大签证中心的,还需要填写委托人授权同意书吗?
下一篇: 如何在网上查询加拿大签证的进度?

 

更多>>网友评论
发表评论
关于我们   |   联系我们   |   友链申请   |   免责声明   |   信息订阅   |   留言咨询   |   手机版  |   网站地图
© Copyright 2014 All rights reserved.   加拿大签证中心网站提供完美的加拿大签证办理攻略
备案号:粤ICP备14025464号   页面执行时间0.0742秒 查询数据库6次    
 
加签中心微信公众号
关注“加签中心”